Сбывшийся сон - Страница 25


К оглавлению

25

— Я устала от карт. Тоже мне занятие! — Синтия сердито пнула безобидную желтую ракушку, лежавшую на гладком дощатом полу веранды.

— Тогда поиграй во что-нибудь еще.

— Я больше не знаю игр для одного человека.

— Да, конечно, игры для двоих гораздо занятнее, не так ли, мышка?

— Все зависит от того, с кем играешь, — буркнула Синтия, не желая встречаться с его насмешливым взглядом. — А ты знаешь какие-нибудь карточные игры?

Рик сделал кислую гримасу.

— На меня карты нагоняют тоску.

И это вполне естественно, отметила про себя Синтия. Такой активный и энергичный человек, как Рик, надолго прикованный к карточному столу, конечно, начнет скучать.

— Ну что же, — она со вздохом пожала плечами, — пасьянс так пасьянс.

Но едва она повернулась, как Рик раздраженно отодвинул в сторону свои бумаги.

— Хорошо, во что бы ты хотела сыграть?

— Вообще-то ни во что. Но раз ты настаиваешь… — Синтия обернулась, едва успев скрыть радость.

Слова Рика, сказанные ворчливым недовольным тоном, все же были первым признаком чего-то нового в его отношении к ней. Кроме злости или холодного презрения, которые он постоянно выказывал ей, это были первые теплые слова.

— У тебя есть еще одна колода?

— Нет.

— Значит, безик не подойдет. Гм. — Синтия наморщила лоб. — Может быть, в вист с болваном? Тогда можно играть вдвоем.

— С болваном? Нет уж, спасибо, — твердо ответил он. — Во что играл Бельмондо в фильме «Картежник»?

Синтия раскрыла глаза.

— Ты имеешь в виду, в поезде?

Он кивнул, и она неуверенно произнесла:

— Кажется, в покер.

— Хорошо, давай в покер.

— Но, на самом деле, это не совсем игра для двоих.

— Ничего, я уверен, что с твоим изобретательным умом мы как-нибудь справимся. Давай сюда карты.

Пока Синтия собирала карты, он сгреб со стола все бумаги и положил их на пол рядом со своим стулом.

— Все, можешь садиться.

Властным жестом он указал на противоположный стул. Но Синтия медлила.

— Покер — азартная игра.

— И что же?

— У меня нет с собой денег.

— Тогда сыграем в долг. Проигрыш вернешь потом.

Проигрыш? Если Рик и впрямь полный новичок в картах, то выигрыш скорее достанется ей. Но нет, не стоит рисковать. Для такого состоятельного человека, как Рик, любая проигранная сумма будет всего лишь булавочным уколом, маленькой неприятностью, тогда как для нее…

Посмотрев на Рика, она увидела, что тот насмешливо улыбается. Синтия решительно покачала головой.

— Нет, извини, я не стану играть на деньги.

— Ладно, если ты такой цыпленок, — он бросил на нее косой взгляд, — тогда довольствуйся пасьянсом.

Но глаза Синтии уже остановились на спичечной коробке, лежавшей на столе со вчерашнего дня, когда Рик принес ее, чтобы зажечь за ужином свечи.

— В скаутском лагере мы часто играли спички.

Рик приподнял бровь.

— В покер? В скаутском лагере? Вы, мисс Бессет, как видно, неразумно губили свою молодость.

— Ничего, с тех пор я наверстала упущенное, — парировала Синтия, уязвленная его насмешливым тоном.

— О да, несомненно, — подтвердил он вежливо. — Хорошо, если ты настаиваешь… — Открыв коробок, Рик аккуратно разделил содержимое на две одинаковые кучки и одну из них придвинул к девушке. — Итак, можно начинать.

— Я сдаю, — схватив карты, Синтия быстро и умело перетасовала колоду. — Каждому полагается по пять карт, а потом надо постараться…

— Кажется, все?

— Боюсь, что я снова выиграла. — Синтия взглянула на него слегка смущенно.

Со скорбной гримасой Рик подтолкнул к ней последнюю кучку спичек. Как жаль, что у нее не хватило смелости принять его предложение играть в долг. Подумать только, ведь каждая из этих спичек могла обернуться, скажем, тысячей долларов. Как приятно было бы обыграть этого задаваку на порядочную сумму! А потом — потому что она ни за что на свете не взяла бы и цента из денег Рика Марсо — презрительно разорвать долговую расписку пополам и бросить ему в лицо. Чрезвычайно приятно, но теперь, увы, слишком поздно.

— Значит, игра закончена? — разочарованно протянула Синтия.

— Да. — С ехидной улыбочкой он наблюдал, как она принялась складывать спичечные трофеи в аккуратную стопку. — Если, конечно, ты не хочешь поднять ставку.

Синтия настороженно взглянула на партнера.

— Что ты имеешь в виду?

— Мы могли бы сыграть с тобой на что-нибудь более интересное. Сказать по правде, я думаю, что именно в этом все дело, — продолжал Рик с ноткой откровенности. — Спички как-то мало меня стимулируют.

— Ну, и что ты предлагаешь? — Синтия подозрительно прищурилась. Несмотря на спокойный умиротворяющий тон Рика, что-то подсказывало ей, что следует быть начеку.

Тот пожал плечами.

— Это ведь ты специалист. Есть у тебя какие-нибудь идеи?

Прищурившись, Синтия откинулась на стуле. Второй раз он не даст ей шанса играть на деньги, значит…

— Хорошо, — проговорила она решительно. — Если ты и правда хочешь увеличить ставку, мы сыграем еще разок. Если ты выиграешь, я пообещаю не делать больше попыток выбраться с острова.

— А если проиграю?

— Ты немедленно отвезешь меня на Барбадос и оставишь в покое. Что скажешь?

Она сверлила его взглядом, всей душой желая, чтобы он согласился и предоставил ей эту возможность получить свободу. Но Рик покачал головой.

— Очень хитрый маневр, кошечка, но нет. Ненавижу отвергать вызов, тем более что он исходит от девушки, но я не готов рисковать, вручая будущее государства картам.

25